Tez No İndirme Tez Künye Durumu
381976
Tercüman-ı Hakikat gazetesi (3001-3500. sayılar) inceleme ve seçilmiş metinler / Tercüman-ı Hakikat newsletter (3001-3500. numbers) review and selected texts
Yazar:HATİCE KÖSEOĞLU
Danışman: DOÇ. DR. SÜHEYLA YÜKSEL
Yer Bilgisi: Cumhuriyet Üniversitesi / Sosyal Bilimler Enstitüsü / Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı / Yeni Türk Edebiyatı Bilim Dalı
Konu:Türk Dili ve Edebiyatı = Turkish Language and Literature
Dizin:Ahmed Mithad Efendi = Ahmed Mithad Efendi ; Gazeteler = Newspapers ; Tercüman-ı Hakikat gazetesi = Tercüman-ı Hakikat newspaper ; Türk basını = Turkish press ; Türk edebiyatı = Turkish literature
Onaylandı
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
659 s.
Basın, Tanzimat Edebiyatı ve takip eden yıllarda haber verme vazifesinin yanında birçok görevi de yerine getirmiş, tesis edilmeye çalışılan yeni edebiyata zemin oluşturmak da bunların başında gelmiştir.Ahmet Midhat Efendi tarafından yönetilen Tercüman-ı Hakikat, uzun süre yayımlanan (1878- 1922) bir gazete olarak okurlarını siyasi, sosyal, ilmi konularda bilgilendirmenin yanında edebiyata hizmetini de hep devam ettirmiştir.Bu çalışma, gazetenin 1888- 1890 yılları arasında yayımlanan 3001- 3500. sayılarını kapsamaktadır. Giriş ve ardından üç ana bölümden oluşan çalışmanın "Giriş" kısmında devrin basını ve edebiyatı hakkında bilgi verilmeye çalışılmıştır. "Birinci Bölüm"de, Tercüman-ı Hakikat'in kimlik bilgileri, şekil ve muhteva özellikleri ile yazar kadrosu verilerek gazetenin Türk basını içindeki yeri ve edebiyata hizmeti değerlendirilmiştir. "İkinci Bölüm", yazar adlarına göre alfabetik dizin ile metinlerin konularına göre hazırlanan alfabetik dizinden oluşmaktadır. Bu kısımda imzalı metinlerin tamamı ve imzasız metinlerin edebî nitelikte olanları sıralanmıştır. Gazetede yer alan kitap, mecmua ve çeşitli konulardaki ilanlar da bu bölümde, aynı sistem içinde sunulmuştur. "Üçüncü Bölüm" ise gazetede tespit edilen, çeşitli konularda yazılmış edebi nitelikli örnek metinlere ayrılmıştır. Anahtar Sözcükler: Tercüman-ı Hakikat, Ahmet Midhat, Ara Nesil, I. Meşrutiyet Dönemi, Tercüman-ı Hakikat Edebiyatı.
Media fulfilled numerous tasks in addition to its communication mission and forming a basis for newly established literature was one of the leading missions in the Reorganization Literature period and the fallowing years. Tercüman-ı Hakikat, directed by Ahmet Midhat a newspaper, which was published for a long time (1878-1922) continued to serve literature all the time as well as informing its readers on political, social and scientific topics. This study includes the 3001-3500 numbered issues of this newspaper published in 1888- 1890. The "Introductory" part of the study which consists of four main sections gives information about the political life, media and literature of the period. In "The First Part", the importance and the function of the newspaper in Turkish literature are evaluated by giving credentials, form, content and the features of Tercüman-ı Hakikat along with the name of its writers."The Second Part" consists of the alphabetical list according to the names of the writers and the alphabetical list of the topics of the texts. All signed texts and unsigned literary texts are also listed in this part. The names of the books, magazines and advertisements about different topics are presented in this part in the same way."The Third Part" is allocated for literary sample texts written in various topics which are found in the newspaper. Key Words: Tercüman-ı Hakikat, Ahmet Midhat, İnterm Generation, The First Constitutional, Tercüman-ı Hakikat Literature.